Archive pour octobre 2006

Lundi 30 octobre 2006

Pour rassurer maman (et tous les lecteurs)!

Catégorie Au jour le jour à 18:51 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Nous avons donc testé le médecin!
J’arrivais chez l’une des familles chez qui je travaille, pensant réussir à donner un petit cours avant de trouver un médecin, mais peine perdue, je devais être trop blanche, trop horrible, la maman a pris les choses en main, appelant pour moi une clinique internationale, prenant rendez-vous, m’y amenant même en voiture!!! Vraiment adorable! Un grand merci!
Arrivée sur place, j’ai rapidement été rejointe par Arnaud, prévenu par téléphone. Je préférais que mon traducteur chéri soit à mes côtés, tout se faisant en anglais !!!
Il y avait un accueil, plusieurs médecins, un dentiste, peut être d’autres spécialistes mais je ne sais pas. Beaucoup d’occidentaux anglophones et francophones attendaient.
Comme j’avais rendez-vous, je n’ai pas trop attendu. D’ailleurs tout le monde avait rendez-vous… A l’hopital, avec mes petits symptômes, j’aurai pu patienter 4 heures… Un peu comme en France, finalement. Le médecin nous a reçu, elle a vraiment été charmante. Elle m’a fait un prélévement, le labo étant sur place. 20 minutes après, nous avions le résultat : pharyngite, antibio, 24h sans aller bosser. Arnaud apprenant que j’étais contagieuse et ayant eu des symptômes similaires a demandé à être examiné. Bilan : même traitement, en préventif.
Nous sommes ensuite repassés à l’accueil pour régler la facture… Et là, ouille!!! Heureusement que j’étais prévenue! 24500 yens, plus de 160 euros… On descend à la pharmacie prendre nos médicaments : 6090 yens (40 euros). Bref, mieux vaut ne pas être malade trop souvent!
Maintenant on va envoyer tout ça à la mutuelle, espérant qu’ils nous rembousent correctement!
Et bien sûr, on va prendre nos médicaments qui ressemblent en tous points à ce que l’on trouve en France…

Arnaud: comme le bâtiment est en face de la Tokyo Tawaa (Tokyo Tower), on en a profité pour prendre quelques photos de la pâle copie de la Tour Eiffel:

La Tokyo Tower

Rapides nouvelles du 30 octobre

Catégorie Au jour le jour à 14:14 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Nous ne sommes pas très locaces…. Ca c’est un fait! Mais quand internet ne marche pas, c’est encore plus embêtant. Ainsi, nous avons été privés de cette drogue ce dimanche! Mais remis en marche ce matin!

Le WE a été quelque peu perturbé.  Depuis samedi, un mal de gorge affreux, je me suis trouvé fiévreux hier, alors le programme a été acide acétylsalicylique sur lysopaine… aujourd’hui, je vais mieux même si je me sens un peu fiévreux. Ca devrait aller.

Par contre l’état de Claire est plus inquiétant. Fiévreuse hier, mal au ganglion d’un côté uniquement, une infection buccale au niveau des ganglions? En tous cas, vu l’état de sa gorge, direction “le médecin” ou la “clinique”… On vous tiendra au courant…
On avait fait eu affaire à l’administration, allons voir maintenant le système de santé!

Et demain, j’ai une visite médicale (obligatoire): test urinaires, prise de sang, radio des poumons…

Sinon, tout va bien. J’ai toujours un article sur nos téléphone portable qui est au chaud. Des photos prises avec nos portables devraient suivre.
Claire vient de m’appeler. Hop direction le médecin. A bientôt…

Samedi 28 octobre 2006

Tokyo n’est pas une ville…

Catégorie Le Japon vu par... à 20:36 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

…ou du moins, pas une ville comme on l’entend, nous, occidentaux.
C’est sans doute ce qui m’a le plus surprise lorsque je suis arrivée! Sur le trajet de l’aéroport au centre de Tokyo s’étendaient des milliers de baraques au toit de tôle, entassées les unes à côté des autres, sans aucune cohésion.

Dans le centre de Tokyo, il y a les artères principales.
De grands axes assez larges avec comme constructions des immeubles, parfois assez élevés. Pour traverser ces rues, il y a bien sur des passages piétons (parfois assez immenses) mais également des passerelles qui permettent d’éviter les longues attentes de changement de couleur du « petit bonhomme ». Curieusement, on remarque que la plupart des constructions, au lieu d’être collées les uns aux autres sont espacées d’une cinquantaine de centimètres.
Derrière ces immeubles et ces grands axes, on trouve des rues souvent minuscules, parfois sinueuses, avec plein de petites maisons et pas mal de végétation sauvage. Il n’y a pas de jardins à proprement parler mais par si par là, un arbuste non taillé, une plante qui pousse sur la façade, un arbre un peu plus grand.
Le contraste est souvent saisissant entre la lumière des néons et l’agitation, et le calme à deux pas de là. Biensur il y a également des rues « normales » avec des immeubles de taille « normale » !
Dans tous ces petits quartiers, on trouve des étales de fruits reposant sur des cagettes retournées, des toutes petites boutiques dans lesquelles on oserait pas entrer tellement le bric à brac entassé nous impressionne, mais également une gare (le train est partout), un parking à vélo (à côté de la gare), un poste de police, etc. En se promenant, on n’a absolument pas l’impression d’être dans la mégalopole la plus énorme de la planète. On se trouve dans un village à côté duquel il y a un autre village, puis un autre.
Tokyo, c’est ça : un ensemble de villages les uns à côté des autres sur des dizaines et des dizaines de kilomètres !
Des photos parleront plus et je vous promets d’en mettre prochainement !

En relisant ce que je viens d’écrire, j’essaie d’imaginer ce que vous visualisez dans vos têtes et je pense qu’il me faut ajouter une précision importante ; là vous voyez des ruelles et des maisons croulantes avec de la végétation sauvage, tout parait sale et vieux mais en fait, pas du tout ! Tout est propre ! Bien sur, on le remarque d’avantage dans les constructions récentes, mais il n’y a aucun papier qui traîne, aucune mauvaise odeur, rien ! Tout est tellement nickel que c’est impressionnant! J’ai même vu un monsieur passant l’aspirateur dans les escaliers du métro ! Et rien n’est particulièrement vieux non plus. Les maisons et immeubles sont très souvent reconstruits, je suppose en raison des séismes qui doivent en affaiblir les structures, mais cela n’est qu’une supposition. Le fait est que les hauts immeubles sont flambant neuf, que les maisons dans les villages sont également relativement récentes (pas toutes bien sur). Seulement, on a l’impression que rien n’est fait pour durer ; de plus, le respect du patrimoine n’étant visiblement pas le souci premier des japonais, les rues ne paraissent pas belles, pas harmonieuses, et étrangement, c’est ce qui fait tout leur charme !

Vendredi 20 octobre 2006

Des nouvelles

Catégorie Au jour le jour à 18:35 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Non, non, je ne me suis pas perdu dans les transports depuis une semaine! En fait, je commence à accuser un peu de fatigue. Les cours sont intenses, le travail est nécessaire, le temps trop court et les repas trop peu calorifiques pour moi. Résultat, j’ai dû perdre quelques kilos… Mais je me reprends, je ne pars plus sans un sandwich jambon-beurre (pain de mie) le matin pour les cours!

En plus, Cette semaine a été assez chargée. Mardi après-midi, nous sommes allés chercher nos cartes d’Alien (”alien caaado”) à Nerima. Aucun problème, en moins de 10 minutes, l’affaire était réglée! Et le précieux sésame de l’administration était entre nos mains!
Puis, direction Shinjuku, dans le quartier des banques. C’est à la Shinsei Bank que nous avons ouvert 2 comptes en banques (un pour moi, un pour Claire). C’était un peu long (environ 1h00, nous avons attendu pendant un bon bout de temps qu’ils fassent les enregistrements, vérifications, etc.), les discussions en japonais/anglais, mais nous sommes sortis avec nos cartes bancaires: pas besoin de prendre un rendez-vous pour 2 semaines après et ensuite d’attendre la réception de la carte 3 mois après comme en France!!! Nous n’avons pas eu la possibilité d’avoir de compte commun et dans un sens c’est moins compliqué. Je ne vous explique pas les problèmes que nous pourrions rencontrer avec des noms à rallonge avec pleins d’espaces partout, alors s’il fallait rajouter les problèmes de noms d’épouse, de femme marié… Ils ont accepté d’ouvrir nos comptes avec juste nos noms d’usage mais tout en attaché!!!

Le lendemain (mercredi), direction la boutique AU pour acquérir des téléphones. Après calculs dans tous les sens, c’est chez AU que nous débourserons le moins… Cf. le post qui va “viender” juste après celui-là.

Jeudi après-midi, j’aurais du avoir visite médicale, mais elle est reporté au 31 octobre.

Aujourd’hui, c’est au Mac Donald d’Ikebukuro que j’ai été mangé. Menu: BigMac, coca et frites; 3,8EUR, soit près de 2 fois moins cher qu’en France. Pour être honnête, c’est à 50 mètres de la station d’Ikebukuro que j’emprunte tous les jours et le MacDo est à 10 mètres d’un Bic Camera (=Fnac+Darty en bien mieux) d’où je sortais et la chanson-pub du BigCamera, c’est un truc du genre “biiikubikubi camera”. Très proche de “biiiikubikubi mac donald” :D :D (je vous l’avais dit que j’étais fatigué!!!). Dans ma grande générosité, voici la publicité.

Et chez nous, c’est le WE!!!!! (il était temps!)

Comprendre la téléphonie mobile au Japon.

Catégorie Le Japon vu par... à 18:32 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

C’est assez différent de ce que l’on peut trouver en France. Tout d’abord, choisir son opérateur en fonction du prix. Il y a tellement d’inconnues au départ qu’un calcul approximatif et une touche d’intuition ne fait pas de mal. C’est chez AU (by KDDI) que le choix est arrêté. Tous les autres étudiants de la promo sont chez AU (et les Chinois de mon cours aussi). Selon les études de Mathias, c’est ici qu’on trouve le moins cher en tant qu’étudiant. Une confirmation sur un forfait avec le “support famille” chez NTT Docomo confirme celà.

2 solutions s’offrent ensuite: les plans CDMA1x WIN et les plans CDMA 1x. En tant qu’étudiant, je peux bénéficier de forfaits moins cher avec le CDMA1x simple. Les téléphones sont à 0JPY (yen) et seulement 2 sont proposés: un qui supporte l’anglais et l’autre non. Aventurier comme je suis, c’est celui qui sera en japonais total que je choisis! si! si!Parce que l’autre n’a pas de “slot memory card” et que je n’aime pas le clapet (il me semblait être plus fragile). En fait, celui que je choisis est un nouveau modèle qui contient plus de fonctionnalités (je suis quand même un peu scientifique).
Claire, quant à elle, choisit au début un super modèle, le même que celui de Mathias (il faut payer une 40aine d’euros mais le téléphone est vraiment bien). En fait, l’opératrice nous dit que Claire ne peut pas choisir le forfait CDMA1x simple avec ce portable. C’est donc avec un téléphone à 0JPY et en anglais qu’elle repartira.

Le remplissage des papiers prendra environ 1heure. Et oui, parce qu’il y a les papiers pour le prélèvements et les papiers pour l’inscription à remplir. A moitié en romaji, à moitié en Kanji/Katakana. Et qu’il y en a des options auquel on a pu adhérer ou qu’on a du adhérer:

  • 家族割 : family support.
    • Quand on s’appelle, on ne paye que 70% par rapport à une communication normale.
    • On peut s’envoyer des C-mails (c’est comme des sms) gratuitement.
    • On a aussi adhérer au partage de la consommation libre: si l’un de nous n’a plus de forfait, celà permet de consommer le forfait libre de l’autre et d’éviter d’être en hors-forfait.
  • 年割 : yearly support. Les montants mensuels sont plus bas. Par contre, comme on a pris un forfait 2 ans et si on résilie avant, on paye des frais de résiliation.
  • ガク割 : student support (en katakana dans les brochures). Je paye moins cher, par contre, je n’ai le choix qu’entre 2 téléphones. Un pourri et un moins pourri… J’ai pris le moins pourri.
  • 指定割 : friendship support. Option ajoutée au forfait de Claire. Réduction sur les consommations vers 3 numéros. Cumulé avec le family support, celà permet d’obtenir une réduction de 60% quand Claire m’appelle. Cette option est payante et a été très fortement recommandée par l’opératrice (en gros, on n’avait pas le choix). C’est la contrepartie d’un téléphone à 0JPY. On peut l’annuler après le premier mois passé.
  • Packet discount: un forfait de 10000 paquets par mois. Soit environ 1.28 Mo par mois. Ces paquets correspondent à la quantité d’information envoyée lorsque l’on envoie un email ou lorsque l’on surfe sur le web (données envoyées et reçues dans ce cas-là). Là aussi, on a été très fortement incités à prendre cette option.

Après le remplissage des papiers, nous avons du attendre que les téléphones soient configurés (il n’y a pas de SIM card) ainsi que les vérifications des informations (environ 3/4 d’heure - mais c’était exceptionnellement long à ce qu’elle disait).

Maintenant que je sais comment ça marche chez AU, j’ai envie de changer d’opérateur et d’aller voir comment ça se passe exactement chez NTT Docomo… ;)

Prochain post : nos téléphones en détails

Jeudi 19 octobre 2006

Se déplacer

Catégorie Le Japon vu par... à 21:15 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Dès notre arrivée et surtout depuis le début des cours d’Arnaud et de mon travail, il nous a fallu apprendre à nous rendre d’un point à l’autre de la ville.

A Tôkyô, le meilleur moyen pour y arriver est de prendre le train ou le métro.
Il existe un réseau de trains (comparons le aux RER parisiens) et un réseau de métro. L’une des différences est que l’un est extérieur et l’autre souterrain ; on peut ajouter que les trains sont plus nombreux et qu’ils vont plus loin (le métro étant situé surtout dans le centre de Tokyo).

Le réseau de trains est exploité par différentes compagnies, la plus connue et la plus développée étant la JR qui exploite entre autres une ligne circulaire bien pratique appelée Yamanote Line. Chaque compagnie fixe ses prix, vend ses tickets et ses abonnements.
Pour prendre métros ou trains, la première chose à faire est de repérer le trajet sur un plan… Bon ici il n’y a que le plan du métro mais imaginez qu’il y a un deuxième réseau au moins 6 fois plus complexe
plan_metro.jpg

A la station, il faut acheter un ticket, le prix variera selon la destination (la plupart du temps cela coutera entre 130 et 270 yens). On passe le ticket dans une machine (jusque là , ça ressemble à tous les métros du monde) et à la sortie, on remet le ticket (comme pour les RER). Si pendant le trajet on change d’avis et qu’on souhaite aller plus loin et que le trajet aurait du être plus cher, on peut faire l’ajustement dans des machines avant de sortir.

tickets.jpg

Si pendant le trajet on doit utiliser les lignes de plusieurs compagnies, il faudra renouveler l’opération à chaque changement.
Bon, là ça parait peut être un peu complexe. Nous allons donc prendre un cas pratique.
Je souhaite aller de Fujimidai à Hiro-o.
Je prends la Seibu Ikebukuro Line à Fujimidai, j’achète donc un ticket jusqu’à la gare de correspondance qui est Ikebukuro. Je paye 200 yens, je passe mon ticket dans une machine, je prends mon train, je repasse mon ticket dans une machine à la sortie.
Je suis les panneaux jusqu’à la Yamanote Line. Je prends un ticket jusqu’à Ebisu où j’aurai à nouveau une correspondance, je paye 160 yens ; je passe mon ticket dans une machine, je prends mon train, je sors à Ebisu en passant à nouveau mon ticket.
Je suis les panneaux, je descends sous terre jusqu’au métro, j’achète un ticket, je pays 160 yens, je prends mon métro en passant mon ticket, je sors et je suis arrivée.
Cout du trajet : 520 yens, soit 3,5 euros. Ce qui est raisonnable ici pour un trajet de 50 minutes. Mais quand on doit faire l’aller retour tous les jours, le budget transport en prend un coup!

Pour se simplifier la vie, quelques solutions existent :
Sur les JR line comme la Yamanote, il existe une carte appelée Suica. Elle permet d’éviter d’acheter un ticket à chaque fois. Je charge ma carte de temps en temps et le montant du trajet est déduit lorsque je l’utilise. Elle permet aussi de régler des achats, d’acheter des boissons dans les centaines de distributeurs, etc. Elle est intégrée dans certains téléphones portables (tu passes ton tel sur les bornes d’entrée du métro).
On peut aussi avoir un abonnement. Arnaud a une carte unique qui lui permet d’aller de chez nous à la station de ses cours. Pour moi, c’est plus compliqué… Les familles dans lesquels je travaille étant dispersées dans Tokyo, il me faudrait plusieurs abonnements ce qui me reviendrait plus cher que les tickets à l’unité. Il n’existe pas de carte couvrant l’ensemble du réseau.

Voilà donc l’essentiel à savoir pour être autonome dans ses déplacements.

J’ajouterai qu’il faut éviter de se déplacer entre 7h et 9h le matin (heure du rush) mais qu’en dehors de cette période, les transports en commun sont supportables. A ces heures de grandes affluences, de nombreuses compagnies ont des wagons reservées aux femmes.

Petite précision également : les trains ne sont jamais en retard, tout est réglé comme du papier à musique! Et comme en plus il n’y a pas de grève, il n’y a jamais de surprises!

Samedi 14 octobre 2006

Ce matin, 6h38…

Catégorie Au jour le jour à 17:14 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

J’étais levée depuis quelques minutes (ayant un cours à 8h30 donc un départ à 7h30) quand Arnaud, à moitié réveillé me dit : “Mais Claire, c’est toi qui bouge le lit?” Euh, non, ça n’était pas moi… La terre tremblait… Un tout petit peu, mais elle tremblait ! Notre premier séisme aura duré quelques secondes, puis plus rien.
Un peu plus à l’est, dans Tôkyô, mes petits élèves et certains étudiants de la promo ont été révéillés par ce même tremblement, beaucoup plus perceptible chez eux où tout bougeait ! L’épicentre étant proche de la surface, le séisme (de magnitude 5 sur l’échelle de Richter) a été ressenti fortement à proximité mais beaucoup moins à quelques kilomètres.
Arnaud a ensuite allumé la télévision, vers 6h45, et le séisme était déjà au centre des discussions avec en prime des images d’immeubles se balançant, bien loin de ce que nous avons vécu. Pour nous, c’était un peu comme sur un quai de gare, quand un train passe à grande vitesse, mais sans le bruit.

Mercredi 11 octobre 2006

Des photos, des photos!!! oui, bon ça arrive!!

Catégorie Nouvelles à 17:59 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Et voilà! Des photos sont en ligne! Il suffit de cliquer sur le menu de gauche sur “Notre album photo” pour y accéder.

Au passage, vous noterez que le blog n’est plus hébergé directement sur claireetarnaud. free. fr mais ce n’est pas la peine de changer vos favoris, la redirection est automatique! L’adresse du blog ne change pas! c’est toujours http://www.claireetarnaud.net/japon! (sauf si vous suivez ce site en RSS où, là, vous devrez faire le changement. sumimasen.)

Hébergé ici, celà nous permettra de mettre à jour l’album photo, de corriger les erreurs qui surviennent avec Internet Exploiteur, de rajouter des liens, etc… A vrai dire, j’ai passé du temps dessus ce lundi (journée du sport donc journée fériée ici), c’est donc pour ça qu’on a pas posté de nouvelles!

Et comme le mercredi, c’est Kanji, il ne me reste qu’à vous saluer et à vous dire : mata ne!!!

Mardi 10 octobre 2006

Dora l’exploratrice.

Catégorie Au jour le jour à 16:39 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Je suis tombé sur un programme intéressant à la télé. Dora l’exploratrice! Si! Si! Alors je dédicace ce post à mon neveu Remy!
A la télé japonaise, on a le droit aussi à Dora l’exploratrice! Pour preuve ces photos: dora4.jpg
dora3.jpg

Tout est en Japonais. Les musiques sont les mêmes. Seules les paroles changent. Ca m’a permis d’apprendre à chanter: ooki na ki (le grand arbre), mizumi (le lac), takara no shima (l’île au trésor). Et à la fin, ils trouvent le trésor (parce que je les ai bien aidés!). dora2.jpg
dora1.jpg

Pour te rassurer, Remy, on a pas eu encore de tremblements de terre. Et ici, à Tokyo, il n’y a pas de tramway, mais des trains. Je suis sûr que tu aimerais voir comment ça se conduit et comment on le prend! J’essaierai de t’expliquer dans un autre post!
@bientôt!

Vendredi 6 octobre 2006

Premiers cours et histoire des parapluies à 100yens

Catégorie Au jour le jour à 13:09 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Voilà, c’est fait. J’ai eu mon premier cours de japonais ce matin. Petite classe (une 12aine d’élèves). Tournés en U. On devrait avoir cette sensei (先生 - professeur) 3fois par semaine.
Pour l’oral, le cours est bien: beaucoup de participation est requise. Pour la grammaire, je l’avais déjà vu. mais des exercices oraux (rapides) sont nécessaires pour que tout ça soit bien ancré. Pour le vocabulaire, ca permet d’en apprendre de la vie de tous les jours. En plus, les cours vont vite, c’est intense. Et dans le cahier, ca va vite être des notions qu’on a vu rapidement en fin d’année dernière et que je ne maitrise pas à l’oral (et un peu à l’écrit). Donc je suis satisfait! :)
Dans le cours, il y a des: chinois (les 2/3), Tai(1), Brésilien(1), Français (1 en plus de moi).

Et les parapluies (傘) dans tous ça? Comme vous le savez peut-être, il y a 2 typhons (大風) au sud-est du Japon. Et la queue du n°14 n’est pas très loin. Alors, il pleut bien. Et en plus il y’a du vent. Et les 100yens-parapluies dans tout ça?… j’y arrive…
Au Japon les 100yen shop (hyaku-en shop) propose tout à 100yens. Donc des parapluies. Un peu fragile, mais bien utile et pas trop cher lorsqu’on le perd ou lorsqu’on l’oublie devant un magasin (il y a des parkings à parapluies devant les magasins pour éviter de tout tremper à l’intérieur).
En rentrant sur Fujimidai ce soir, j’en ai vu des parapluies retournés, déchiquettés, explosés… la mortalité des “100yen-parapluies” est assez forte en ce moment. :’(

voilà, voilà, voilà…