Samedi 17 mai 2008

Retour sur le déménagement - vendre nos meubles

Catégorie Au jour le jour à 18:29 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Une fois les billets d’avion réservés, soit un mois en avance, nous devions organiser notre déménagement. L’avantage de Tokyo, c’est qu’il y a surtout des anglais ou anglophones et lorsqu’on veut se débarrasser de meubles, on peut difficilement faire confiance à des Français. On a même reçu, d’un directeur (français) intéressé pour acheter un objet, un mail ayant pour seul contenu le titre du message que voici (copier-coller): “Bonjour, JEv ous rpend la chair. meric de m’appler” et sa signature… Pauvres entreprises françaises… On a eu a donner la machine à laver… Mais on a atteint l’objectif du montant de vente que je m’étais fixé.

Leçons à retenir pour les prochaines fois: ne pas s’adresser à la communauté française sauf si ce sont des amis! Autre leçon: prendre plus de temps pour acheter des meubles d’occasion.

Mardi 29 avril 2008

Tokyo, le Japon, c’est fini

Catégorie Nouvelles à 20:07 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Cela fait près d’une semaine que nous sommes rentrés en France! Ce grand silence était donc prévisible puisque nos cartons ont été préparés depuis le 31 mars et nos ordinateurs étaient rangés dans leurs sacs depuis lors. Logique donc que nous n’ayons pas pu écrire sur ce blog! Je deviens de plus en plus fort pour trouver des excuses au manque d’assiduité de Claire à la rédaction de nos aventures!

Que s’est-il donc passé? Rien de bien folichon: en clair, c’était réfléchi et planifié. La fin de mon contrat et notre désir de retrouver des conditions sociales plus favorables à notre vie de famille nous ont mis sur la voie du retour. 4 semaines après avoir choisi entre les différentes options, soit le 22avril, nous étions de retour à la plus grande joie de la famille de Pauline qui la voyait pour la première fois. Quitter le Japon en 4 semaines en s’occupant soi-même des bagages et du déménagement, c’est possible! Et encore, Pauline traînant un peu la patte pour faire ses valises, on aurait pu faire plus court! On en a quand même profité pour faire quelques visites avant notre départ : le marché au poisson, Hakone pour la seconde fois…

C’est pas trop dur le retour en France? On a retrouvé nos compatriotes bien râleurs et qui se plaignent de leur pouvoir d’achat… Rien de surprenant! Enfin, nous revenons au bon moment, le pragmatisme intelligent des Japonais des 2 dernières années fait que le Japon se retrouve en pénurie de beurre dans les supermarchés. Et sans beurre demi-sel, je ne pouvais pas survivre! Un autre point difficile est que les Français font toujours la bise…

Est-ce que nous reviendrons au Japon? Oui, au moins pour faire un peu de tourisme et montrer à Pauline là où elle est née : je vais réserver les billets d’avion pour dans 12 ans!

C’est la fin de ce blog? Bien sur que non, nous allons continuer à écrire en donnant de nos nouvelles et en racontant avec beaucoup de retard d’autres de nos aventures passées au Japon. Nous avons de bonnes collections de photos et d’anecdotes en stock.

Là, nous ne réalisons pas tout a fait ce qui s’est passé depuis 2 ans: nous sommes partis au Japon, nous sommes de retour en France, nous sommes partis à deux pour revenir à trois. Nous nous sommes enrichis de biens des expériences et surmonté des épreuves que beaucoup de gens n’oseraient pas affronter et que même des expatriés-détachés ne peuvent avoir! Celà en fait l’unicité de notre parcours et je souhaite une bonne aventure à tous les expatriés-locaux!

Finalement nous sommes toujours heureux!

またね!

Jeudi 3 avril 2008

Kawaii

Catégorie Non classé à 16:50 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Profitant du temps magnifique, nous nous sommes rendus hier à Kamakura. Au programme : l’incoutournable grand Boudha, le temple Hasedra et son magnifique jardin ainsi et sa vue imprenable sur l’océan pacifique, une petite promenade sur la plage, l’allée des cerisiers, le temple d’Engakuji. (Voir album photo)
Forcément, en se promenant une journée entière avec notre Paulinette, nous attirons les grands-mères japonaises. Comme la veille au parc de Shinjuku Gyoen, elles arrivent souvent par deux ou trois en s’exclamant à tour de rôle de leur voix fluette “Kawaiiiiiiiiiiiiiiiiiiii“. Pleine de fierté, je réponds par mon sourire le plus large, laissant les regards admirer la jolie demoiselle. Vient ensuite LA question “Quel âge a-t-elle?” Et lorsque Arnaud répond, on entend -en choeur cette fois- : “Kawaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii”. Pauline semble plus kawaii dans l’écharpe porte-bébé que dans la poussette, sans doute moins orignale à leurs yeux. Il faut dire que dans l’écharpe, son doux visage est à portée de regard. Ensuite, si je ne méloigne pas très vite (toujours en souriant), les petites mamies s’approchent encore davantage et, sans aucune gêne, écartent mon manteau qui masque un peu la vue (!!!), caressent le dos de mon bébé, font des remarques : “Est ce qu’elle respire bien?” tout en ponctuant leurs gestes de “Kawaiiiiiiiii”.
Le fait que Pauline n’ait qu’un mois semble la rendre encore plus kawaii. En effet, il est rare de croiser des bébés si petits. En discutant avec un trio de mamies japonaises hier, Arnaud a appris que les bébés ne sortaient pas en promenade avant 4 mois. Nous passons donc peut-être pour des parents irresponsables aux yeux des japonais en prenant le train avec un bébé si jeune !
Je ne résiste pas à vous mettre une photo d’un papy japonais que j’ai trouvé “kawaii” et qui lui a trouvé Pauline “kawaii”.
P1030948 [800x600]

Mardi 1 avril 2008

La vie en rose

Catégorie Au jour le jour, Le Japon vu par... à 19:26 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Depuis l’arrivée de Pauline, nous voyons la vie en rose !
Mais en ce début de printemps, nous ne sommes pas les seuls à affectionner cette couleur !

En effet, depuis quelques semaines, les japonais accrochent ça et là des fleurs roses, non pour célébrer la naissance de notre merveilleuse petite fille mais pour annoncer l’autre événement incontournable du moment : la floraison des cerisiers.P1030921 [800x600]

Plastique, tissu, posters, on trouve ces fleurs artificielles partout : dans les magasins, les distributeurs, les allées marchandes, le métro, sur des poubelles (voir album « Sakura ») et plus extraordinaires encore : sur des arbres ! Et oui, les japonais accrochent des fausses fleurs sur de vrais arbres (voir album). Donc dès le début du mois de mars, Tokyo change de couleur, en attendant les véritables fleurs.

Pour savoir quand se rendre dans les parcs pour se promener ou pour dégainer les objectifs de leurs appareils photos, les japonais regardent la météo des fleurs. On y voit la carte du Japon et pour chaque ville, en lieu et place d’un soleil ou d’un nuage, on peut voir la date à laquelle la floraison est prévue.P1000798 [800x600]
Deux événements sont attendus : les premières fleurs et la floraison complète.
Quand enfin les fleurs paraissent, c’est la ruée vers les plus beaux endroits pour les admirer et surtout les photographier.
Elles sont là depuis quelques jours, bien plus jolies que leurs copies !
Bien que nous ne soyons pas japonais, nous avons été admirer la beauté de ces arbres aujourd’hui même. Comme tout le monde, nous avons fait « Hanami ». Cela signifie littéralement « regarder les fleurs » mais souvent, il s’agit d’aller pique niquer sous les arbres. Les japonais y vont avec leurs collègues d’entreprise, nous avons préféré y aller en famille. Un vrai régal !

 

P1030446 [800x600]Et en prime une petite photo de “l’effet fleur” sur les japonais…

C’était avant les cersiers, sans doute s’entrainaient-ils?

Mardi 18 mars 2008

Joyeux moisiv…mensiversaire !

Catégorie Notre famille à 10:53 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Quel genre de formule choisir pour un mensiversaire ?

  • Déjà un mois, tu grandis si vite, déjà tu mesures plus de 50 centimètres, bientôt tu seras assez grande pour prendre le métro toute seule…
  • Par ta volonté propre à vouloir vivre encore chez tes parents un mois après ta naissance, cela prouve sans contestation que nous sommes des parents formidables !
  • Bon, Pauline, faut qu’on discute : déjà un mois et tu ne fais pas encore tes nuits, je trouve qu’il y a du laisser-aller dans ton comportement !
  • Cela fait déjà un mois que tu es parmi nous et même si ton papa est heureux, il est quand même déçu de ne pas pouvoir converser philosophie et physique quantique avec toi. Grandis vite !
  • Un mois, aucun vaccin et aucune dent : le bonheur presqu’à l’état pur !
  • Un mois déjà et nous sommes charmés par ta présence qui donne un sens de plus a nos vies, merci!

Finalement, je vais laisser les autres te le souhaiter !

Lundi 17 mars 2008

Quelques anecdotes en vrac

Catégorie Au jour le jour à 12:04 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Ce qui est embêtant lorsqu’on est plongé dans la vie de tous les jours, c’est que beaucoup de nos gestes et compréhensions qui nous semblent normaux ne sont en fait pas si évident que ça pour les autres. Voici quelques extraits de nos problèmes existentiels :

Des kanjis. Claire vient de réaliser que l’hôpital où elle se rendait, appelé Seibo Byôin (聖母病院), a pour kanjis celui du saint (聖) et celui de la mère (母). La traduction étant « bien entendu » Hôpital Notre Dame. Bien évidemment pour moi depuis le début mais une révélation pour Claire depuis à peine 15 jours !

A propos de l’orthographe de notre nom de famille, sombre idiot comme je suis, je n’avais pas utilisé le traducteur de Google qui m’aurait déjà donné la bonne orthographe du nom (en katakana) et ensuite avec un peu de recherche la particule n’aurait posé aucun problème : ca nous éviterait de devoir jongler avec les différentes orthographes (katakana) en fonction des établissements. Qui plus est, quand on fait un inkan (sceau) avec une orthographe encore différente … Panne de cerveau, moi ?

Sans énumérer le bon nombre de panneaux et factures où Claire, devant ces jolis dessins me demandait, inquiète, ce que tout cela veut dire : « C’est marqué dessus, t’as pas besoin de comprendre tout ce qui est marqué en détail si tu comprends juste ces kanjis… euh… ces petits dessins là… boarf… t’as qu’à demander aussi, pourquoi tu ne me demandes pas ???»

Et moi-même, en ne comprenant pas grand-chose, je ne m’inquiète plus depuis que je me suis aperçu que même une secrétaire au bureau ne comprenait pas comment remplir un formulaire venant de la sécurité sociale : « Qu’est ce qui vous pose problème Madame Montagne-Bouche? Ce qu’il faut que je remplisse ? Ah non ? C’est ce mot qui est utilisé que vous ne comprenez pas!»

Vendredi 14 mars 2008

Déclaration de naissance au Japon - De l’efficacité des administrations

Catégorie Non classé à 14:33 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

C’est une étape longue, laborieuse et l’efficacité ne se trouve pas là où le bon sens tendrait à la placer. Démonstration en multiples étapes. Ceux qui auront eu le courage de lire jusqu’au bout auront la chance de récupérer le fichier résumant les pièces nécessaires pour la déclaration d’un enfant Français né au Japon !

Lire la suite de cet article »

Mercredi 5 mars 2008

Être enceinte et accoucher au Japon

Catégorie Le Japon vu par..., Notre famille à 13:55 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Nous avons appris la présence d’une petite vie bien cachée dans mon ventre le jour de notre anniversaire de mariage qui cette année là était également le jour de la fête des pères ! Le 17 juin dernier, un test de grossesse des plus classiques nous apprenait que nous aurions bientôt la joie d’accueillir chez nous un petit bébé.

Lire la suite de cet article »

Lundi 3 mars 2008

2 semaines de présence

Catégorie Au jour le jour, Notre famille à 17:06 par Arnaud   Imprimer cet article Imprimer cet article

Cela fait maintenant 2 semaines que Pauline est parmi nous et elle nous occupe bien comme il faut. En toute logique, cela fait donc 2 semaines que je suis devenu gaga je n’ai pas donné signe de vie. Mais voici le temps, non pas des rires et des chants, ce n’est pas encore le printemps, mais des remerciements à tous les messages que nous avons reçu. Entre autres, des remerciements accompagnés de nouvelles plus ou moins fraîches (certains auront la version de près de 5 ans !) : c’est une tâche chronophage mais très agréable que de répondre à toutes vos réponses ! Il y a aussi la recherche des adresses mails des personnes dont le message n’a pas été reçu – ne vous vexez pas si vous ne l’avez pas reçu, il s’agit soit d’un malencontreux oubli, soit d’une adresse email non valide, soit, si vous préférez la version paranoïaque, d’un oubli délibéremment volontaire !

Un peu de patience donc si vous n’avez également pas reçu de mails de retour, cela va arriver. En attendant, imaginez votre humble serviteur en train de donner le bain à Pauline le soir en rentrant du travail (c’est une de mes activités préférées en ce moment) : est-ce une excuse suffisamment valable ? Peut-être moins valable que les démarches administratives à faire pour l’enregistrement d’un nouveau-né au Japon (Ce qui fera l’objet d’un futur post!) mais plus agréable et aussi chronophage!

PS: Claire remplit régulièrement l’album photo “1ers jours de Pauline”…

Jeudi 28 février 2008

A qui je ressemble ?

Catégorie Notre famille à 12:32 par Claire   Imprimer cet article Imprimer cet article

Difficile à dire pour le moment… Seule certitude, tu es un beau bébé, comme pourront le constater les utilisateurs ayant pris le temps de s’enregistrer pour accéder à nos albums.
Pour le moment je n’ai mis que quelques photos mais nous en ajouterons au fur et à mesure!
Pour ceux qui n’ont pas trouvé le temps de s’enregistrer, j’en mets une petite ici!
Voici notre Pauline il y a deux heures.

P1020942 [800x600]